Tineri poeţi din România şi Suedia
se întâlnesc pentru a-şi traduce reciproc versurile
Opt tineri poeţi români şi suedezi au participat între 14 şi 24 martie la un atelier de traducere ce a avut la Centrul de creaţie al Fundaţiei Mircea Dinescu. Din România au participat Adela Greceanu, Claudiu Komartin, Dan Sociu şi Elena Vlădăreanu, în timp ce Suedia a fost reprezentată de Ida Börjel, Kristofer Flensmark, Malte Persson şi Kajsa Sundin. Proiectul a fost organizat la iniţiativa Institutului Cultural Român de la Stockholm, în colaborare cu Centrul Cărţii şi Fundaţia pentru poezie Mircea Dinescu. Traducerile poeţilor suedezi vor fi publicate într-un număr special al prestigioasei reviste suedeze de poezie Lyrikvännen, ce urmează a fi lansat la Târgul de Carte de la Göteborg din toamna acestui an (25-28 sept.). Cei opt poeţi vor fi prezenţi la târg pentru a prezenta proiectul şi a citi din creaţiile lor. Turneul lor suedez va continua cu o seară de poezie la sediul ICR Stockholm şi se va încheia cu prezentarea proiectului în cadrul Festivalului Internaţional de Poezie de la Uppsala (2-4 oct.) (
http://www.icr.ro/ )
Foto: Elena Vlădăreanu
Portul cultural "La Cetate"
Mircea Dinescu
Afiş electoral
Mircea Dinescu, Ion Caramitru, Dan Hăulică şi Andrei Pleşu
Ida Börjel
Kajsa Sundin
Malte Persson, Dan Sociu, Kristofer Flensmark şi Claudiu Komartin
Ida Börjel, Elena Vlădăreanu, Kajsa Sundin şi Adela Greceanu
Ida Börjel şi Malte Persson, Kristofer Flensmark şi Kajsa Sundin

Elena Vlădăreanu şi Claudiu Komartin, Adela Greceanu şi Dan Sociu